Ak chcete písať v hindčine, tu je jednoduchší spôsob, ako to urobiť online bez potreby inštalácie akéhokoľvek softvéru a bez potreby špeciálnej hindskej klávesnice. Google Transliteration je bezplatná a užitočná online služba, ktorá vám umožňuje písať v hindčine pomocou bežnej anglickej klávesnice. Okrem toho podporuje aj iné indické jazyky, ako je bengálčina, gudžarátčina, kannadčina, tamilčina, telugčina, maráthčina, malajálamčina, urdčina atď.
Existujú rôzne možnosti formátovania, ktoré možno použiť na vytvorenie textu v požadovanej veľkosti a type písma. Ak chcete písať vo svojom jazyku, navštívte stránku www.google.com/transliterate. Vyberte výstupný jazyk a potom začnite písať. Potom konverziu skopírujte a prilepte kdekoľvek.
Napríklad: Keď píšete namaste, prevedie sa na ??????? po stlačení medzerníka. Kliknutím na preložené slovo sa zobrazia ďalšie súvisiace slová, ktoré môžete vybrať, ak počiatočné slovo nie je relevantné. Uistite sa, že ste zadali hindčinu (rovnako ako jazyk SMS), aby ste získali konverziu hindčiny v písme dévanágarí.
Prepis bookmarklet – Toto sa hodí, keď chcete jednoducho písať vo svojom jazyku na ľubovoľnej webovej lokalite. Nástroj používa na pozadí službu prepisu Google. Ak chcete použiť záložku na písanie v hindčine, jednoducho presuňte záložku hindčiny na panel so záložkami. [Navštívte tu získať záložky v iných jazykoch]
Ak chcete písať v hindčine, kliknite na záložku a všimnete si tučné písmo ? v poli pre zadávanie textu. To znamená, že teraz môžete začať písať a text sa prevedie do nastaveného jazyka.
Ak chcete písať kdekoľvek vo svojom jazyku bez potreby internetového pripojenia, nainštalujte si Transliteration IME, ktoré je k dispozícii pre OS Windows (32-bitový a 64-bitový).
Google Transliteration IME je editor vstupnej metódy, ktorý umožňuje používateľom zadávať text v jednom z podporovaných jazykov pomocou rímskej klávesnice. Používatelia môžu zadať slovo tak, ako znie, pomocou latinských znakov a Google Transliteration IME prevedie slovo do jeho pôvodného písma. Poznámka že to nie je to isté ako preklad – je to zvuk slov, ktorý sa prevádza z jednej abecedy do druhej, nie ich význam.
Okrem toho existuje aj veľmi populárna a dobrá online služba „Quillpad“.
Podeľte sa o svoje názory nižšie, ak považujete tento príspevok za užitočný. 🙂
Tagy: Google